Mahide
 
   
 

.

 
 
  PREGÓN 2002

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pregones =>


Ciudadanos de Mahíde
Tierra de Aliste y Sayago
De Sanabria y Carballeda
Y los demás invitados:

¡Bienvenidos a este pueblo
de caballeros e hidalgos!
Que somos gente muy noble
Gentiles y hospitalarios.

Acudimos a la cita
Que tenemos cada año
Con familiares y amigos,
Con todos nuestros paisanos
Para reafirmar raíces
De abuelos antepasados.

Gracias a los patrones
San Bartolo y San Amaro
Por permitir que aquí todos
Nos hayamos congregado;
Unos, la pata a la rastra
Otros medio derrangados,
Pero lo importante es
Que hoy aquí lo celebramos.

Ha sido un año muy chungo
Que aún nos tiene pasmados
No ha caído gota de agua
Ni en invierno ni en verano.
Se secaron las lagunas
Y el río de Columbrianos
Y el alcalde le echa broncas
A los que entalla regando.


Las heladas desgraciaron
Las flores de los manzanos;
Las guindales y bruñales
Todas también se helaron;
Y, además, los garbanzales,
Que con esmero cavamos
Y con dolor de cuadriles,
Algunos se aborrajaron.

Las ganancias, como siempre,
Son pa pesqueros foráneos
Que nos venden el comicio
Y nos dejan sin los cuartos.

Mas no todos son desgracias,
Contratiempos y quebrantos;
El futuro no es tan negro
Como indican los presagios.

Dicen que van a hacer
Un campo de golf muy majo
Allá entre la Carbizona
Y la Llombica de Abajo
Para juntar con el camping
De Figueruela cercano.

Reconstruiremos la ermita
De San Mamede en el Caño
Y acudirán peregrinos
Como acuden a Santiago.

Esto si traerá riqueza,
Turistas ricos y guapos
Que dejarán el dinero
A esgaya por todos lados;
Así que muy pronto todos
Estaremos colocados.

Id estudiando ya idiomas:
Árabe, inglés, alistano,
Y haremos de traductores
De moros y americanos.

La Asociación "El Castrico"
Pondrá un restaurante caro
Que guisan un jabalí
Que no lo iguala Arguiñano.

Os queremos recordar
A la peña "El Manalazo"
Que sois mozos casaderos,
Que os lo vayáis pensando
Que queremos en el pueblo
Muchos rapaces jugando
Con bullicio y alegría
Y, así, en Mahíde tengamos,
Para años venideros,
El futuro asegurado.

La fiesta de San Bartolo
Es el momento adecuado
De reafirmar muestro orgullo
De mahideses y alistanos,
Que tenemos una historia
Que a todos envidia damos.

Cuentan que en una ocasión
Los nuestros antepasados
Se afanaban por meter
Una viga por un vano;
Empujaban, empujaban
Con ahínco y entusiasmo
Pero la viga no entraba
Por mucho que lo intentaron.

En un ataque de cordura
El alcalde ha sentenciado:
"Esta viga hay que engrasarla
con manteca de marrano
para que resbale y entre
por la puerta que intentamos".
Y lo pensó él solito
Que nadie le ha ayudado.

La gente quedó pasmada
Con tan sabio postulado
Y empezaron a empujar
Aún con más entusiasmo;
Poco a poco y con paciencia
La viga ya fue entrando.

Y con tal genial idea
Una hazaña hemos logrado
Que en el mundo entero aún admira
Perplejos y atestajados
"Por la puerta de la iglesia
metimos los mahidanos
una viga atravesada
que no la salta un gitano".

Los pueblos de la comarca
Aún están asombrados
Y dicen con cachondeo
Que somos "atravesados"
Pero a esa gente envidiosa
No hay que hacerle ni caso,
Somos más inteligentes,
Más flamencos y más guapos.

Andan contando también
Los envidiosos de al lado
Otra historia asombrosa
Que hemos protagonizado:

Iban a moler el trigo
Al molino del ti Ramos
Con un carro muy pesado
Cargado con veinte sacos.
Pero el puente Vallagona
La crecida había arrastrado
Y no se podía cruzar
El río por ningún lado.

¿Qué solución habría
para un problema tan arduo?
Probaron a aguaitar la zuda
Mas vaciarla no lograron.
Y de repente surgió,
Como por arte de encanto,
El genio y la inteligencia
Que en Mahíde atesoramos:

Viendo los robles repletos
De buyacas en los gayos,
Cubrieron toda la zuda
Y, absortos, comprobaron
Que las citadas buyacas
Permanecían flotando.

Y con esa plataforma
De buyacas que formaron,
Poco a poco, y con cuidado,
Probaron a ir pasando;
Y, viendo que no se hundían,
La zuda tosos cruzaron:
Primero, los molineros,
Después, las vacas y el carro.
Como los israelitas,
Que el mar Rojo atravesaron,
Los hombrones de Mahíde
Cruzaron la zuda de abajo.

La noticia se corrió
A la velocidad del rayo.
Incluso, llegó hasta un griego,
Arquímedes, el gran sabio,
Que elaboró un gran principio
Que todo el mundo ha estudiado
Y cuyo enunciado dice
Traducido al alistano:
"Si una buyaca sumerges
en la zuda del ti Ramos
experimenta un empuje
que hace levantar un carro
en proporción adecuada
al líquido desalojado".

Nosotos lo descubrimos
Y él la fama se ha llevado.
Pero estamos orgullosso
De lo que a la ciencia aportamos;
Si no es por nuestros abuelos
No existirían los barcos.

Haced todos la tortilla,
Compartirla como hermanos.
Comei y bebei con ganas
Pero sin llegar a hartaros
Que si nos ven los de fuera
Nos llamarán los achimpaos.

Y con este sano orgullo,
De abuelos bien heredado,
Brindemos en hermandad
Por paz, salud y trabajo,
Y que en esta plaza tosos
Nos veamos a otro año.

Encendamos las antorchas
Que iluminen nuestros pasos
Por sendas de paz y amor,
Por caminos solidarios.

Con sentimiento profundo,
Conmovidos, saludamos
A víctimas del terrorismo,
La violencia o maltratos,
Las guerras o las catástrofes
Que han sucedido este año.

Vaya un recuerdo afectuoso
A los que nos han dejado
O no han podido venir
A vernos y acompañarnos;
Están en nuestro recuerdo,
Que nunca los olvidamos.

Alistano errante
Por esos mundos de Dios
Aliste es el recuerdo
Que alienta tu ilusión.
Sus prados y riberas,
Sus robles y su sol
Alimentan los sueños
Que llevas en el corazón.

La distancia no existe
Cuando hay fe y amor.
Una estrella te guía, emigrante soñador,
A la tierra que dejaste atrás
Con estelas de dolor.
Regresa al hogar
Que te da vida y calor,
Alistano errante
Por esos mundos de Dios.

VIVA SAN BARTOLO !!

VIVA MAHIDE !!

© Mahíde